口语中最常出错的10句“中式英语” 你犯错了几个?

Yibin Ranmian Noodles(直译:宜宾燃面面) -模式5: 按既有译法(+注释) 1、 担担面: Dan Dan Noodles 2、 锅盔: Guokui (Sichuan Pastries) 3、 麻婆豆腐: Mapo Tofu(传统翻译法:Tofu made by woman with freckles) 4、 宫保鸡丁: Kung Pao Chicken...

2。 这个价格对我挺合适的 中国式:The price is very suitable for me。 美国式:The price is right。 suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children。在这组句...

更多内容请点击:口语中最常出错的10句“中式英语” 你犯错了几个? 推荐文章